@misc{mari_2017, title={Image question: Cinema and brand Spain}, volume={100}, number={3}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2017}, pages={482–483} } @misc{mari_2016, title={America, the Beautiful: The presence of United States in contemporary spanish culture}, volume={99}, number={1}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2016}, pages={182–184} } @article{mari_2014, title={Cultures of the Erotic in Spain, 1898-1939}, volume={97}, ISSN={["2153-6414"]}, DOI={10.1353/hpn.2014.0056}, abstractNote={ilegitimidad, en el encuentro deshumanizado del hombre y la mujer, en el abuso, el estupro, la violencia” (11). Vega considera que a pesar de que todas estas cosas estuvieron presentes, “no da ello pie a generalizar tal conducta como se ha hecho hasta nuestros días” (11). Sin embargo, no deja de ser diciente al respecto que justamente un buen número de las reseñas evidencian una extendida práctica del concubinato y de numerosas proles habidas fuera del núcleo familiar constituido. Como el autor mismo lo indica, para la redacción de esta obra adoptó la metodología de algunos de los textos consultados sobre este y otros tópicos afines, que consiste en reseñar primero los nombres y apellidos del padre o cabeza de familia, seguidos de los de la esposa, hijos y de las concubinas y sus hijos, cuandoquiera que quedó un registro de estos últimos. El Diccionario incluye por igual las familias constituidas por parejas de origen español como aquellas de españoles casados o unidos con indígenas o personas de ascendencia africana. Para facilitar al lector la búsqueda de nombres femeninos, pero también como una especie de acción reivindicadora, en dos apéndices onomásticos se dan los nombres de todas las mujeres mencionadas en el texto, seguidos del nombre del hombre con el que convivieron. El libro representa, sin duda, un meritorio esfuerzo de catalogar alfabéticamente nombres y apellidos de familias de algunos de los primeros asentamientos españoles en las colonias de América, que, por falta de más completos registros de la época y lo casi inabarcable de la empresa, resulta por supuesto fragmentario y apenas ilustrativo. La información contenida en el Diccionario será de utilidad para las personas interesadas en estudios genealógicos de los países latinoamericanos, en particular por el énfasis que tiene la obra en proporcionar datos de los primeros apellidos españoles en el nuevo continente. Los cerca de cien textos incluidos en la bibliografía sirven también de referencia para los interesados en futuras investigaciones sobre el tema. Marcela Rojas Azusa Pacific University}, number={2}, journal={HISPANIA-A JOURNAL DEVOTED TO THE TEACHING OF SPANISH AND PORTUGUESE}, author={Mari, Jorge}, year={2014}, month={Jun}, pages={337–338} } @misc{mari_2013, title={Directory of world cinema: Spain}, volume={96}, DOI={10.1353/hpn.2013.0076}, abstractNote={to authority. Nino learns from reading his books “que los hombres valientes siempre matan de frente, que matar a personas desarmadas es de cobardes, y matarlos por la espalda todavía peor” (64). Reading books develops Nino’s awareness and morality, but the books themselves serve as vehicles for transmitting messages among the rebels. As a literary device, the mention of all the book titles in Doña Elena’s library that fire Nino’s passion for reading is effective. When Nino sees her collection of over 300 volumes, he says: “Sentí que las piernas se me doblaban” (185). Book lovers everywhere relate to that feeling, and thus, identify more closely with Nino’s character. However, when the books serve as a gimmick for introducing another of the author’s intentional premonitions, this stylistic contrivance becomes too predictable. Even though foreshadowing is a way of narrating memories that compels readers to stay glued to the narrative, the author’s ploy seems too adult for the age of her protagonist, no matter how precocious he is. Readers fix on the novel because they care about what happens to Nino and the other inhabitants of Fuensanta de Martos, not because the novelist baits them with presages. A reviewer for El País newspaper objects to the fourth section of the book in which the author fast-forwards eleven years to the adult Nino who works within a clandestine network for the political opposition. For the journalist, part 4 is more information based on Pérez Meléndez’s reality than narrative. In effect, Grandes might have summarized the intervening years in the author’s note appended to the novel, instead of reintroducing the fictional character of Pepe el Portugués in an implausible circumstance. In my view, the poignant images of Pepe and Nino’s leave-taking at the end of part 3 would have been the perfect closure for El lector de Julio Verne, because readers would have been left wondering about Nino’s future in the same way that Pepe had questioned the boy earlier in the novel: “¿Qué clase de persona vas a ser tú?” (222). Linda L. Elman DePauw University, USA}, number={3}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2013}, pages={603–605} } @misc{mari_2013, title={iDe pelicula! Spanish conversation through film}, volume={96}, DOI={10.1353/hpn.2013.0001}, abstractNote={Reviewed by: Cinema for Spanish Conversation by Mary McVey Gill, Deanna Smalley, y María-Paz Haro, and: ¡De película! Spanish Conversation through Film by Mary McVey Gill y Deanna Smalley Jorge Marí McVey Gill, Mary, Deanna Smalley, y María-Paz Haro. Cinema for Spanish Conversation. 3a ed. Newburyport, MA: Focus, 2010. Pp. 282. ISBN 987-1-58510-374-4. McVey Gill, Mary, y Deanna Smalley. ¡De película! Spanish Conversation through Film. Newburyport, MA: Focus, 2010. Pp. 203. ISBN 987- 1-58510-312-6. Las dos últimas décadas han sido testigo del auge de dos prácticas pedagógicas relacionadas con el cine hispánico: una, la inclusión de cursos de cine español y latinoamericano en los propios programas universitarios de español (en oposición a programas de Film Studies), y otra, la utilización de películas como apoyo a la enseñanza del español y de las literaturas y culturas hispánicas. Frecuentemente, ambas prácticas han estado, y siguen estando, a cargo de instructores provenientes del ámbito de los estudios literarios o lingüísticos, a menudo carentes de una preparación formal en teoría, historia y análisis cinematográficos, pedagogía del cine, o producción cinematográfica. Como respuesta a la creciente popularidad de dichas prácticas, ha ido apareciendo un número considerable de libros de texto y materiales didácticos, tanto en forma impresa como electrónica, sobre enseñanza del cine hispánico y sobre aplicaciones pedagógicas del cine para cursos de conversación y cultura hispánicas. Es para estos dos últimos tipos de cursos para los que se ha creado Cinema for Spanish Conversation y ¡De película! Spanish Conversation through Film, libros que, por sus grandes semejanzas, se reseñan aquí conjuntamente. Cinema for Spanish Conversation está dirigido a estudiantes de nivel intermedio-alto y avanzado y puede ser usado como texto primario o secundario. En su edición más reciente (la tercera), Cinema for Spanish Conversation presenta dieciséis películas: La misma luna, Arráncame la vida, Como agua para chocolate, Hombres armados, El Norte, María llena eres de gracia, Diarios de motocicleta, La historia oficial, Machuca, Guantanamera, Nueba Yol, Belle Époque, Flores de otro mundo, Todo sobre mi madre, Mar adentro y Volver. Cada uno de sus capítulos se articula en torno a una de dichas películas y contiene las siguientes secciones: “Preparación”, que incluye un vocabulario preliminar y diversas actividades previas al visionado de la película; “Exploración”, con preguntas sobre el argumento y los temas; “Análisis y contraste cultural” (a su vez dividida en varias subsecciones); y una sección final, “Más allá de la película”, que incluye una breve entrevista con el director o protagonista o un texto crítico relacionado con la película correspondiente. Cada sección contiene preguntas y ejercicios que pueden incorporarse al plan diario de la clase o ser asignados como tarea. El libro va acompañado de un manual para el instructor. ¡De película! puede describirse como una versión reducida de Cinema for Spanish Conversation, libro con el que comparte idénticos planteamientos, estructura y algunos de sus contenidos (de las ocho películas de que se ocupa—La misma luna, Danzón, De eso no se habla, Un lugar en el mundo, Machuca, Guantanamera, Nueba Yol y El viaje de Carol, respectivamente—, cuatro están incluidas también en Cinema for Spanish Conversation). Las semejanzas no son casuales, ya que ambos textos son obra de las mismas autoras, Mary McVey Gill y Deana Smalley, a quienes se une María-Paz Haro en Cinema for Spanish Conversation. Dejando aparte que Cinema for Spanish Conversation incorpora el doble de películas y tiene casi ochenta páginas más que ¡De película!, las diferencias más visibles son el formato—Cinema for [End Page 192] Spanish Conversation es un libro más alto y ancho—, el uso del color en ¡De película! frente al blanco, negro y gris de las fotografías y fondos de página de Cinema for Spanish Conversation, y naturalmente...}, number={1}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2013}, pages={192–194} } @article{mari_2012, title={The Mobile Nation: Espana cambia de piel (1954-1964)}, volume={46}, ISSN={["0034-818X"]}, DOI={10.1353/rvs.2012.0044}, abstractNote={schematic narratives demonstrate an effort to “decolonize” Mexican literary aesthetics from European influence (96). However, though the 1930s are considered by some the golden age of Mexican poetry, it is also true that authors like Mariano Azuela—who throughout the 1930s published La luciérnaga (1932), Precursores (1935), and Regina Landa (1939)—were producing some rich narrative works that delved into the struggles of every day life through a crude realist lens. Perhaps a comparative study of these novels and the “proletarian narratives” Ortega examines might have led to a clearer understanding of why the latter have been forgotten.}, number={2}, journal={REVISTA DE ESTUDIOS HISPANICOS}, author={Mari, Jorge}, year={2012}, month={Jun}, pages={376–378} } @article{mari_2011, title={TARGET: GARCIA LORCA. NEW CINEMATOGRAPHIC AND TELEVISION INQUISITIONS ON POET'S LIFE, WORK AND DEATH}, volume={187}, ISSN={["0210-1963"]}, DOI={10.3989/arbor.2011.748n2002}, abstractNote={This essay, “Objetivo: Garcia Lorca. Nuevas inquisiciones cinematograficas y televisivas sobre la vida, obra y muerte del poeta”, explores several representations of Federico Garcia Lorca in Spanish film and TV productions of recent decades. The focus on the figure of the author rather than on the adaptations of his plays favors the analysis of the representation of two, closely intertwined processes: that of literary creation-how the creative process is portrayed, and how the artist’s life is seen to intertwine with his work-and that of the cultural construction of the artist, in retrospect, as a historic figure and a cultural icon. This seems a particularly appropriate perspective in the case of Garcia Lorca, whose fame and cultural significance owe as much to the circumstances of his life and death as they do to his plays and poems, and who in recent decades has been vindicated, reinvented, and re-introduced as an emblematic presence and a foundational myth of a contemporary, autonomous Andalucia and a democratic Spain. The article traces all those processes through recent documentaries such as Emilio Ruiz Barrachina’s Lorca, el mar deja de moverse, Magali Negroni’s F.G.L. (1898-1936): Federico cumple 100 anos and Basilio Martin Patino’s “mockumentary” El jardin de los poetas.}, number={748}, journal={ARBOR-CIENCIA PENSAMIENTO Y CULTURA}, author={Mari, Jorge}, year={2011}, pages={211–222} } @book{mari_trabanco_2011, title={Ventanas sobre el Atlantico: Estados Unidos-Espana durante el postfranquismo (1975-2008)}, ISBN={9788437080314}, publisher={Valencia : Universidad Politecnica de Valencia}, author={Mari, Jorge and Trabanco, Carlos Ardavin}, year={2011} } @article{mari_2009, title={La Movida como debate}, volume={13}, DOI={10.1353/hcs.0.0052}, abstractNote={Jorge Mari (Ph.D., Cornell) is associate professor of Con temporary Spanish Cultural Studies and Film in North Carolina State University. He has held visitingpositions at the Universite de Lyon (France) and Duke, and has lectured widely throughout the U.S., Canada, France, and Spain. He is the au thor of the book Lecturas espectaculares: el cine en la novela espanola desde 1970 (Madrid: Libertarias, 2003) and co-editor of the volume of essays Ventanas sobre el Atlantico: Espana y Estados Unidos durante el postfran quismo (forthcoming). He is currently working on another book about the interactions}, journal={Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies}, author={Mari, J.}, year={2009}, pages={127–141} } @inbook{mari_2007, title={Desnudos, vivos y muertos: la transicion erotico-politica en la obra de Manuel Vazquez Montalban}, ISBN={9781855661561}, booktitle={Manuel Va?zquez Montalba?n: el compromiso con la memoria}, publisher={Rochester, N.Y.: Tamesis}, author={Mari, J.}, year={2007}, pages={129–141} } @article{ihlefeld_borland_maria_2007, title={Enhanced Dielectric and Crystalline Properties in Ferroelectric Barium Titanate Thin Films}, volume={17}, ISSN={1616-301X}, url={http://dx.doi.org/10.1002/adfm.200601159}, DOI={10.1002/adfm.200601159}, abstractNote={A chemical solution synthesis technique incorporating barium titanate and a high‐temperature liquid phase is developed. In a temperature range conventional to thin‐film growth, the presence of the liquid phase dramatically enhances grain growth, densification, and overall crystalline quality. By controlling the liquid‐phase stoichiometry and molar fraction, thin films with grain sizes greater than 10 μm that pronounce X‐ray peak splitting, low loss, and permittivity values in excess of 3000 at room temperature can be produced. These properties are comparable, and in some cases superior, to those observed in well‐prepared bulk barium titanate. As such, the historical difficulty in reproducing bulklike properties in polycrystalline barium titanate is overcome. These results have broad implications for the expanded use of ferroelectric thin films by demonstrating bulk properties in thin layers and by providing a means of achieving these properties with low thermal budgets.}, number={7}, journal={Advanced Functional Materials}, publisher={Wiley}, author={Ihlefeld, J. F. and Borland, W. J. and Maria, J.-P.}, year={2007}, month={Mar}, pages={1199–1203} } @inbook{mari_2007, title={No somos unos zulus: musica de masas, inmigracion negra y cultura espa?ola contemporanea}, ISBN={9788472903586}, booktitle={Memoria colonial e inmigracio?n : la negritud en la Espan?a posfranquista}, publisher={Barcelona : Edicions Bellaterra}, author={Mari, J.}, year={2007}, pages={81–102} } @inbook{mari_2007, title={Pal White's Redemption: Gender and Spanishness in Manuel Mur Oti's Una chica de Chicago}, ISBN={1847183468}, booktitle={Spanishness in the Spanish novel and cinema of the 20th-21st century}, publisher={Newcastle, UK: Cambridge Scholars}, author={Mari, J.}, year={2007} } @inbook{mari_2005, title={La narrativa de Juan Marse, a caballo entre el cine y la literatura}, ISBN={849610821X}, booktitle={Juan Marse?, su obra literaria: lectura, recepcio?n y posibilidades dida?cticas}, publisher={Barcelona : Horsori,}, author={Mari, J.}, year={2005}, pages={193–202} } @misc{mari_2005, title={Literary adaptations in Spanish cinema.}, volume={39}, number={1}, journal={Revista De Estudios Hispanicos}, author={Mari, J.}, year={2005}, pages={215–217} } @inbook{mari_2004, title={Embrujos, promesas, enga?os y desenga?os: una conversacion con Juan Marse}, ISBN={2951428383}, booktitle={Shanghai?, entre promesse et sortile?ge}, publisher={Lyon: Le Grimh}, author={Mari, J.}, year={2004}, pages={223–241} } @inbook{mari_2004, title={Motion, Emotion, and the Art of Staircase Climbing: Cortazar's 'Instructions' and Granell's El clavo}, booktitle={Humor Across the Ages: Essays on Luso-Hispanic Humor}, author={Mari, J.}, year={2004}, pages={105–115} } @misc{mari_2004, title={Spanish writers in exile}, volume={87}, number={3}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2004}, pages={513–514} } @misc{mari_2004, title={Voces desde el silencio: Generic-sexual heterologous in the modern Spanish narrative (1875-1975).}, volume={72}, number={3}, journal={Hispanic Review}, author={Mari, J.}, year={2004}, pages={452–454} } @inbook{mari_2003, title={El Umbral del Destape}, ISBN={8496117030}, booktitle={Valoracio?n de Francisco Umbral : ensayos cri?ticos en torno a su obra}, publisher={Gijo?n [Spain] : Llibros del Pexe}, author={Mari, J.}, year={2003}, pages={242–258} } @book{mari_2003, title={Lecturas espectaculares: El cine en la novela espanola desde 1970}, ISBN={8479546239}, publisher={Madrid: Ediciones Libertarias}, author={Mari, J.}, year={2003} } @misc{mari_2003, title={Pedro Almodovar}, volume={86}, number={4}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2003}, pages={840–841} } @misc{mari_2002, title={Conquering isn't convincing: The literature & ideology of Spanish fascism}, volume={70}, number={2}, journal={Hispanic Review}, author={Mari, J.}, year={2002}, pages={295–296} } @article{mari_2002, title={Puentes, catalejos y pantallas: el guion de cine como fuente de recursos retoricos en la novela espa?ola contemporanea}, volume={15}, number={2}, journal={Espa?a Contemporanea}, author={Mari, J.}, year={2002}, pages={23–38} } @misc{mari_2002, title={The Cambridge companion to modern Spanish culture}, volume={70}, number={1}, journal={Hispanic Review}, author={Mari, J.}, year={2002}, pages={137–138} } @article{mari_2002, title={Unamuno and life as fiction}, volume={70}, ISSN={["0018-2176"]}, DOI={10.2307/3247111}, number={4}, journal={HISPANIC REVIEW}, author={Mari, J}, year={2002}, pages={652–653} } @article{mari_2001, title={The death of Carmen Martin Gaite at the age of 74 years}, volume={84}, number={1}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2001}, pages={144–145} } @article{mari_2000, title={La astronomia de la pasion: espectadores y estrellas en 'El dia que murio Marilyn de Terenci Moix'}, volume={115}, DOI={10.1353/mln.2000.0019}, abstractNote={El influjo del cine afecta decisivamente a la experiencia personal de numerosos novelistas españoles cuya infancia y adolescencia transcurre bajo el franquismo y cuya obra literaria incluye el último tercio de siglo. Con frecuencia, esa experiencia juvenil se ha dejado notar profundamente en la obra de tales autores, hasta el punto de que la presencia del cine y otros elementos de la cultura popular y de masas constituye uno de los aspectos distintivos de la novela española de las últimas décadas. Escritores nacidos en los años veinte, como Carmen Martín Gaite, treinta, como Juan Marsé, cuarenta, como Terenci Moix, cincuenta, como Julio Llamazares o Antonio Muñoz Molina, por citar sólo algunos casos emblemáticos, convergen en su activa incorporación del cine como el referente constante de unas historias de infancia y adolescencia que incluyen etapas diversas de la posguerra. En línea con una de las tendencias de la novela española de los últimos treinta años--el relato intimista, en forma autobiográfica, caracterizado por el recuerdo de la educación infantil y adolescente, la toma de conciencia de la propia identidad, la pérdida de la inocencia (Ynduráin 351-52)--, los autores citados, entre otros, han reflexionado sobre unas vivencias espectatoriales que tienen mucho que ver no sólo con las suyas propias sino, en gran medida, con las de buena parte de sus lectores españoles.}, number={2000 Mar.}, journal={MLN (Modern Language Notes)}, author={Mari, J.}, year={2000}, pages={224–247} } @article{mari_2000, title={Mourning for Rafael Alberti (1902-1999)}, volume={83}, number={1}, journal={Hispania (Baltimore, Md.)}, author={Mari, J.}, year={2000}, pages={170} } @inproceedings{mari_1999, title={Del espacio sideral a las librerias: viajes intergalactico-textuales al Planeta Hollywood}, number={1999}, booktitle={LA CHISPA '99 selected proceedings}, publisher={New Orleans: Twentieth Louisiana Conference on Hispanic Languages and Literatures, Tulane University}, author={Mari, J.}, year={1999}, pages={199–209} } @article{mari_1999, title={Moix y Marilyn, las paradojas de la ilusion}, volume={5}, number={1999}, journal={Anuario de Cine y Literatura en Espanol}, author={Mari, J.}, year={1999}, pages={85–99} } @article{mari_1997, title={Embrujos visuales: Cine y narracion en Marse y Mu?oz Molina}, volume={31}, number={3}, journal={Revista De Estudios Hispanicos}, author={Mari, J.}, year={1997}, pages={449–474} } @article{mari_1997, title={Ironia, relectura y suspense: la estructura narrativa del 'Requiem' de Sender}, volume={9}, number={2-3}, journal={Letras Peninsulares}, author={Mari, J.}, year={1997}, pages={257–274} } @article{mari_1997, title={Visual "embrujos": Film and fiction in Marse and Munoz Molina}, volume={31}, number={3}, journal={Revista De Estudios Hispanicos}, author={Mari, J.}, year={1997}, pages={449–474} }